Алхимия и Каббала

Содержание:

Химическая свадьба Христиана Розенкрейцера в году 1459

Дева принесла шесть черных шарфов и завязала глаза трем Королям и трем Королевам. В центре зала поставили шесть гробов, а рядом — низкие плахи. В зал вошел черный Мавр с топором в руках. Старого Короля торжественно и почтительно обезглавили. Голову завернули в черную тафту, кровь слили в золотую чашу, и положили все в первый гроб. За первым Королем та же участь постигла молчавших двух других Королей и трех Королев. Черный палач, готовый было уйти, был тоже обезглавлен. Его голову и топор положили в небольшую раку.
Мы все рыдали. Дева просила нас сохранять мужество, сказав «Жизнь этих Королей и Королев находится теперь в ваших руках Если вы будете следовать за мной, их смерть послужит для жизни». Она пожелала нам спокойной ночи, и пажи проводили нас в спальни Ровно в полночь я почувствовал яркий свет, отражавшийся от вод, и, посмотрев в окно, увидел семь светящихся кораблей, которые плыли к Замку. Над каждым из них вздымалось пламя. Я сразу понял — это духи обезглавленных. Корабли причалили. К ним сквозь ночь прошла Дева с факелом в руках. За ней служители пронесли шесть гробов и раку, которые разместили на кораблях. Корабли отплыли один за другим, и огни исчезли за горизонтом. Дева вернулась в Замок Почувствовав крайнюю усталость, я заснул.

День пятый
Рано утром я попросил пажа показать мне в Замке что-нибудь необычное. Он провел меня вниз по лестнице в подземелье к железной двери, где были вырезаны из золота слова. «Здесь похоронена Венера, погубившая множество выдающихся людей». Затем мы попали в великолепный склеп — Королевскую Сокровищницу, которую освещал огромный карбункул В центре склепа стоял надгробный памятник трехгранной формы, напоминавший алтарь. Он покоился на быке, орле и льве и был сделан из чистого золота и драгоценных камней. На нем в сосуде из полированной меди стоял ангел с деревом в руках. С этого дерева в сосуд постоянно падали плоды и превращались в воду, а вода стекала в три золотые чаши.
Затем паж открыл медную дверцу в мозаичном полу и повел нас по темной лестнице Мы увидели богато убранную кровать с прекрасными занавесами. Паж отдернул одну из них, и я увидел обнаженную Венеру. Она лежала и была такой прекрасной, что я едва совладал с собой. Над головой Венеры весела табличка с золотыми буквами: «Когда все плоды с моего дерева растают, тогда я проснусь и стану матерью Короля».
Потом мы снова поднялись в Королевскую Сокровищницу, и я увидел там свечи из пирита, горевшие чистым пламенем. От них шел жар, расплавлявший плоды, падавшие с дерева, которое держал ангел. Благодаря этому жару вместо упавших плодов постоянно вырастали новые. Едва мы оказались в Сокровищнице, как прилетел купидон. Он воскликнул, захлопнув медную дверь в усыпальницу Венеры: «Старый непоседливый дед, ты чуть не сыграл со мной гнусную шутку! Ты едва не наткнулся на мою мать!» С этими словами он раскалил в пламени свечи стрелу и проткнул ею мне руку. Затем я присоединился к своим собратьям в Зале, где Купидон попросил показать ему руку.

Данная книга публикуется частично и только в целях ознакомления! Все права защищены.