Алхимия и Каббала

Содержание:

Дарование Торы

С
его помощью мудрый каббалист сможет передать ему все нюан&
сы своей мудрости и знание о происходящем в высших духов&
ных мирах—все то, что получил от своих учителей, и то, что по&
стиг самостоятельно. Потому что теперь есть у них общий для
обоих язык, и они понимают друг друга.
Но если ученик еще недостаточно умен и не понимает сам
этого языка, не понимает, каким образом ветвь указывает на ко&
рень, то совершенно очевидно, что у его Рава нет никакой воз&
можности объяснить ему ни одного слова из этой духовной муд&
рости. И с ним невозможно разговаривать об исследованиях
Каббалы, так как нет с ним совершенно никакого общего язы&
ка, и они как немые. То есть, нет другого способа передать муд&
рость Каббалы, кроме как знающему и понимающему самому.
Но возникает вопрос, откуда у ученика появится мудрость
постичь соотношения корня и ветви, если он пока лишь стре&
мится постичь высшие корни? Ответ таков: спасение человеку
придет, когда вознуждается он в помощи Творца. И нашедший
милость в Его глазах, наполняется Им, наполняясь тем самым
светом хохма, бина и даат, постигая Высшее. И невозможно по&
мочь здесь ничем земным. Только после того, как удостоился ми&
лости Творца и высшего постижения, может прийти и получить
бескрайнюю мудрость Каббалы из уст знающего каббалиста,
так как есть у них сейчас общий язык, и никак иначе.
Названия, чуждые человеческому слуху
Учитывая вышесказанное, надо понять, почему в книгах по
Каббале иногда встречаются термины и названия, совершенно
310
Дарование Торы
чуждые человеческому слуху. И наиболее часто они повторяются
в книгах, являющихся основными в Каббале: в «Зоар» и допол&
нениях к ней, в книгах АР”И. Почему мудрецы пользовались
этими «низменными» терминами для выражения таких возвы&
шенных и святых идей?
Однако, после того, как приобретаешь знания, приведенные
выше, становится ясна суть вещей: для объяснения этой науки
совершенно невозможно воспользоваться никаким другим язы&
ком в мире, кроме особого «языка ветвей», который специально
для этого предназначен, и соответствует своим высшим корням.
И потому само собой разумеется, невозможно отказаться от ка&
кой бы то ни было ветви или ее проявления из&за низости ее
уровня и не использовать ее для описания связей в Каббале, по&
тому что не существует в нашем мире другой ветви, которую
можно взять вместо нее.
Подобно тому, как нет двух волосков, питающихся от одного
корня, так нет у нас и двух ветвей, относящихся к одному кор&
ню. И если отказаться от использования какого&то названия, я
не только потеряю соответствующее ему понятие из высшего ду&
ховного мира, так как нет больше никакого слова, способного
заменить его в описании этого корня, но и нанесу ущерб всей
науке в целом. Ведь таким образом выпадает одно звено из об&
щей цепи науки, а оно является связующим звеном.
И этим наносится ущерб всей науке, так как нет никакой
другой науки в мире, составляющие которой были бы так тесно
переплетены и связаны друг с другом по закону причины и след&
ствия, как Каббала, которая действительно связана от начала и
до конца, как длинная цепочка.

Данная книга публикуется частично и только в целях ознакомления! Все права защищены.